You may have read a previous post of mine, about Signing Time's On Demand system.
Here's a bit of background about me and my personal Baby Signing Time experience - and my new adventure, Signing Kinderlach.
When my first daughter, Eliya, was born, I heard about baby signing and its potential benefits. I subscribed to an online course, but didn’t follow through as it was boring and not interactive. Then, a friend of mine showed me her Signing Time DVD. I loved it!! and so did Eliya. I bought the set of 4 Baby Signing Time DVD’s; we watched them together often and tried to use the signs in our daily life. Even though I wasn’t reinforcing the signs as much as I could have, we still felt the benefits.
When babies learn to speak, their first attempts at words are often difficult to interpret. “Ba-ba” can mean ball, bottle, baby… My kids are growing up bilingual, with English at home, and Hebrew at daycare & nursery school. With them, “ba-ba” can mean ball, bottle, baby, במבה-snack, בובה-doll, בטן-tummy etc. When Eliya would say a ‘word’ that I didn’t understand, she’d see my confused expression and clarify what she meant with a sign. This reduced her frustration as well as mine, and encouraged her to continue communicating as she felt understood.
I am always encouraging friends and family to use Signing Time (in fact I have a cousin who is a terrific signer) and when I learnt that there weren’t any Baby Signing Time Instructors in Israel, I decided to create Signing Kinderlach, and become the first BST Instructor in Israel so that I can spread the word of sign to more ‘dear children’ – ‘kinderlach’.